12 mai 2007
Ecrire les nombres : utilisation du trait d'union
Règle traditionnelle
On utilise des traits d'union pour écrire tous les nombres composés inférieurs à cent sauf autour du mot et (qui remplace alors le trait d'union).
ex. dix-huit (18), vingt et un (21), quatre-vingt-onze (91), sept cent quarante-deux (742), quarante-cinq mille six cent soixante et onze (45 671).
Nouvelle orthographe
Avec les recommandations orthographiques de 1990, c'est encore plus facile : les numéraux composés sont systématiquement reliés par des traits d'union.
ex. vingt-et-un (21), deux-cents (200), trente-et-unième (31ème), soixante-trois-mille-sept-cent-soixante-et-onze (63 771).
A noter : seuls les noms tels que millier, million ou milliard ne sont ni précédés ni suivis d'un trait d'union.
ex. trente-six millions huit-cent-soixante-et-onze-mille (36 871 000).
10:05 Publié dans Fautes courantes , Nombres , Nouvelle orthographe (Académie Française) , Orthographe , Ponctuation | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : nombres, trait d'union, nombre composé, nouvelle orthographe, numéraux
29 avril 2007
A la fin...
La fin des mots nous pose parfois des soucis. Petite règle de base qui peut nous aider à nous en sortir... en général !
Pour trouver la lettre finale d'un nom, il faut former le féminin ou chercher un de ses dérivés.
ex. badaud (badaude), coing (cognassier), essaim (essaimer)
Quelques difficultés : abri, brin, favori, chaos, étain, dépôt.
22:25 Publié dans Fautes courantes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (2) | Envoyer cette note | Tags : fin des mots, lettre finale
A la fin... particularités
Les noms masculins terminés en ée
apogée
athée
athénée (lieu de rencontre des poètes dans la Grèce antique)
caducée
camée
coryphée (chef du choeur dans le théâtre grec)
empyrée (partie du ciel habitée par les dieux)
gynécée (appartement des femmes chez les grecs anciens)
hyménée
lycée
mausolée
musée
prytanée (édifice public dans la cité grecque)
pygmée
scarabée
trophée
22:25 Publié dans Fautes courantes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : noms masculins en ée
A la fin... particularités
Les noms masculins terminés en ie
amphibie
coolie (travailleur asiatique)
foie
génie
incendie
parapluie
sosie
22:20 Publié dans Fautes courantes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : noms masculins en ie
A la fin... particularités
Les noms singuliers terminés par x
une croix
un crucifix
un faix (charge, fardeau)
un faux
du houx
une perdrix
de la poix (substance résineuse tirée du pin ou su sapin)
un taux
22:15 Publié dans Fautes courantes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : noms singuliers en x
A la fin... particularités
Les noms singuliers terminés par s
un anis
une brebis
un cabas
un cailloutis (amas de petits cailloux)
du cambouis
un canevas
du cervelas
un chaos
du chasselas
un châssis
du chènevis (graine de chanvre)
un concours
un cours
un coutelas
un croquis
un cyprès
un dais (ouvrage suspendu au-dessus d'un autel)
un décès
un discours
un galetas (réduit misérable, souvent dans les combles)
un glacis
le glas
un harnais
un héros
un fatras
un frimas
du jais (lignite d'un noir brillant)
du jus
un laquais
un legs
du lilas
un mâchicoulis
un maquis
un marais
un mets
un palais
un panaris
un paradis
un parcours
un parvis
un pâtis
un pilotis
un plâtras
un poids
un pois
un puits
un putois
un relais
un remords
un remous
un rubis
un salsifis
un surplis (tunique blanche portée sur la soutane)
du taffetas
un talus
un taudis
un tiers
un torchis
un torticolis
un treillis
du velours
du verglas
22:10 Publié dans Fautes courantes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : noms singuliers en s
15 février 2007
Ces homonymes que l'on confond souvent...
Nous avons déjà vu quelques homonynes grammaticaux, voici maintenant des homonymes lexicaux :
ancre / encre
- l'ancre d'un bateau (ex. le bateau a levé l'ancre).
- l'encre d'un stylo (ex. j'utilise un stylo d'encre bleue).
balade / ballade
- une balade = une promenade (ex. j'ai fait une belle balade à Gâvres).
- une ballade = un poème, une pièce musicale (ex. il lui a chanté une ballade romantique).
différend / différent
- différend = désaccord (ex. leur différend date de 2 ans).
- différent = autre, pas pareil (ex. son costume est différent).
glaciaire / glacière
- l'adjectif glaciaire fait référence aux glaces et aux glaciers (ex. l'ère glaciaire).
- la glacière conserve au froid (ex. l'eau est dans la glacière).
pause / pose
- une pause = un arrêt (ex. prendre une pause de 10 mn).
- la pose désigne l'action de poser (ex. prendre la pose).
22:35 Publié dans Fautes courantes , Homonymes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note | Tags : homonymes, orthographe, vocabulaire, confusion, fautes courantes
07 janvier 2007
Je dis M, plutôt deux fois qu'une...
A retenir
Les adverbes formés à partir d'adjectifs se terminant par -ant ou -ent prennent 2 m :
abondamment
apparemment
brillamment
bruyamment
complaisamment
consciemment
constamment
couramment
diligemment
élégamment
fréquemment
galamment
impatiemment
impertinemment
inconsciemment
intelligemment
méchamment
notamment
nuitamment
obligeamment
patiemment
pertinemment
plaisamment
précédemment
précipitamment
puissamment
récemment
sciemment
suffisamment
23:25 Publié dans Fautes courantes , Grammaire , Orthographe | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : adverbe, adjectif, m, deux m, double
28 décembre 2006
Féminin ? Non, masculin !
On hésite, ou l'on croit fermement que ces noms sont féminins... en fait ils sont masculins :
un aconit (c'est une plante)
un acrostiche (forme littéraire)
un ail
un akène / achaine (fruit sec)
un alcool
un alvéole
un amalgame
un ambre
un amiante
un amphibie
un amphithéâtre
un anathème (condamnation publique)
un anthracite (charbon)
un antre
un apogée
un apologue (fable moralisatrice)
un apothème (élement de géométrie)
un appendice
un arcane (chose mystérieuse)
un argent
un armistice
un arôme
un artifice
un asile
un asphalte
un astérisque
un augure (de mauvais augure...)
un autodafé
un automne
un balustre (petite colonne)
un camée
un chrysanthème
un contralto
un corymbe
un coryphée (chef du choeur dans le théâtre grec)
un coryza (rhume de cerveau)
un éclair
un edelweiss
un effluve
un élysée
un élytre (aile d'insectes)
un emblème
un emplâtre
un empyrée (partie du ciel habitée par les dieux)
un épilogue
un épisode
un esclandre
un érésipèle / érysipèle (maladie de la peau)
un escompte
un girofle
un hallali (alerte à la chasse)
un haltère
un harmonica
un hémisphère
un hospice
un hyménée / hymen (mariage)
un hymne
un incendie
un indice
un insigne
un intervalle
un interstice
un ivoire
un jade
un lange
un légume
un lignite (roche)
un mausolée
un myrte
un obélisque
un orbe
un ouvrage
un pétale
un pétiole (partie d'une feuille)
un planisphère
un pleur
un rail
un sépale (partie d'une fleur)
un tentacule
20:55 Publié dans Fautes courantes , Grammaire , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : genre, féminin, masculin, le, la, un, une
02 décembre 2006
Ces homonymes que l'on confond souvent... (suite)
Continuons d'identifier les homonymes grammaticaux :
ou / où
- la conjonction ou indique une alternative ou une équivalence et peut se remplacer par "ou bien" (ex. tout n'est pas blanc ou noir).
- où marque le lieu, le temps ou le but (ex. là où ; le jour où l'on s'est rencontrés ; où cela te mènera-t-il ?).
plutôt / plus tôt
- l'adverbe plutôt peut se remplacer par "de préférence à" quand il marque la préférence (ex. je mangerais plutôt une banane), et par "assez", "un peu" quand il vient renforcer le mot qui suit (ex. c'est plutôt drôle !).
A noter : l'expression "ou plutôt" qui signifie "en réalité", "pour mieux dire" (ex. elle est partie, ou plutôt s'est enfuie).
- plus tôt s'oppose à "plus tard", par lequel on pourrait le remplacer (ex. ils sont nés plus tôt que prévu).
pourquoi / pour quoi
- pourquoi introduit une question, ou s'utilise après "c'est" pour l'expression d'une conséquence (ex. je me demande pourquoi elle est partie si vite. C'est pourquoi je ne le crois pas).
- pour quoi signifie "dans quel but ?" (ex. pour quoi faire ?).
près / prêt
- près signifie "non loin de" et peut éventuellement être suivi de "de" (ex. elle est assise tout près (de son père)).
- prêt, qui signifie "disposé à, décidé à", peut éventuellement être suivi de "à" et devient "prête" au féminin (ex. je me tenais prêt (à répondre)).
quand / quant
- on écrit quand dans 3 cas : si on peut le remplacer par "lorsque", s'il interroge sur le temps ou s'il est suivi de "même" ou "bien même" (ex. quand part-elle ? elle partira quand elle en aura envie. Quand bien même elle parte aujourd'hui, les vacances seront ratées).
- quant, toujours suivi de "à", peut se remplacer par "en ce qui concerne" (ex. quant à lui, je ne veux plus le voir non plus).
10:55 Publié dans Fautes courantes , Homonymes , Orthographe , Vocabulaire | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : homonymes, orthographe, vocabulaire, confusion, fautes courantes